Alex | απεκριθη ουν αυτοις [ο] ιησους και ειπεν η εμη διδαχη ουκ εστιν εμη αλλα του πεμψαντος με
|
ASV | Jesus therefore answered them and said, My teaching is not mine, but his that sent me.
|
BE | Jesus gave them this answer: It is not my teaching, but his who sent me.
|
Byz | απεκριθη ουν αυτοις ο ιησους και ειπεν η εμη διδαχη ουκ εστιν εμη αλλα του πεμψαντος με
|
Darby | Jesus therefore answered them and said, My doctrine is not mine, but [that] of him that has sent me.
|
ELB05 | Da antwortete ihnen Jesus und sprach: Meine Lehre ist nicht mein, sondern dessen, der mich gesandt hat.
|
LSG | Jésus leur répondit: Ma doctrine n'est pas de moi, mais de celui qui m'a envoyé.
|
Pesh | ܥܢܐ ܝܫܘܥ ܘܐܡܪ ܝܘܠܦܢܝ ܠܐ ܗܘܐ ܕܝܠܝ ܐܠܐ ܕܗܘ ܕܫܕܪܢܝ ܀
|
Sch | Da antwortete ihnen Jesus und sprach: Meine Lehre ist nicht mein, sondern dessen, der mich gesandt hat.
|
Web | Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.
|
Weym | Jesus answered their question by saying, "My teaching does not belong to me, but comes from Him who sent me.
|